《wanderers》


怪しいほど輝いた光、靡く月影に

那样闪耀的光辉 随风飘动的月影中

耳を澄ませば聴こえ来る

倾听未来

野獣達のため息

野兽们的叹息

宿命のChain絡み付き

缠绕宿命的锁链

見えない檻、囚われた

被看不见的牢笼囚禁

感情をも操れない 哀しき性の中で

感情也无法操纵 悲伤之中

ほら 手を伸ばし 掴めると思ったユメ

来吧 伸出手 抓住梦想

明日になれば消え往く 夜よ明けないで

明天将要消失 不要天明

脈打つ鼓動 赤い血は燃えているのに

脉搏跳动 红色的血在燃烧

寒くて寒くてもう凍えそう

好冷好冷快要冻僵

温もりを求めてる What's this?

寻求着温暖 这是什么

愛を探してずっとずっと

一直一直在寻找着爱

まだ見ぬ人を心に描きながら

在心中描绘还无法见到的人

いつまでも この命尽きるまで…

无论何时 直到生命的尽头

きっとWanderers

一定是流浪者

ためらう月、十六夜が

犹豫的月亮 阴历十六

ユメの残骸(かけら)照らし出す

照亮梦想的残骸(碎片)

無様でもたったひとつの生きている証だと

难看也只是一个活着的证明

そう 顔あげて朧(おぼろ)げに浮かぶLonely star

是啊 抬起头 朦胧中浮现的孤单的星

夜空の果て見つけ 道標にするのさ

寻找夜空的终点 做成路标

牙を宿した野獣でも 陽だまりの中

寄宿在牙齿中的野兽也在阳光中

駆け回り眠りたい

四处奔跑 想要入眠

寄り添って…寂しいと叫んでる My soul

依偎着 寂寞的叫喊 我的灵魂

だけど独りでずっとずっと

但一直都是独自一人

乗り越え人を導く勇者のように

就像克服困难的勇者

潔くこの残骸(かけら)手放すよ

果断放开这残骸(碎片)

空へ「Bye my dreams」

向着天空 “再见我的梦”

脈打つ鼓動 赤い血は燃えているのに

脉搏跳动 红色的血在燃烧

寒くて寒くてもう凍えそう

好冷好冷快要冻僵

温もりを求めてる

寻求着温暖

手放したユメいつかきっと

放手的梦想 总有一天一定会

強さに変わる 痛み弱ささえも

变得更强 不再选择痛苦软弱

選べない この命の往方は…

在生命的前往

ずっとWanderers

一直是流浪者


评论(2)

热度(38)

  1. 共1人收藏了此图片
只展示最近三个月数据
© 猫六金 | Powered by LOFTER